Lorsque vous achetez sur amazon.fr, vous achetez avant tout sur Amazon, on est d'accord… Même si vous vous laissez tenter par un produit proposé par un vendeur Marketplace, vous êtes avant tout ici pour la confiance que vous inspire cette marque et la qualité supposée de la relation qu'elle assure à ses clients. Impensable donc d'imaginer qu'Amazon n'ait pas la même exigence vis à vis de ses vendeurs. Et pourtant si.
Voici, juste pour le plaisir (mieux vaut en rire) un florilège des messages échangés (suite à cette mésaventure) avec le vendeur allemand Lapado GmbH qui distribue actuellement ses produits sur Amazon.fr. Je cite :
• "En interne, nous avons la règle selon laquelle il doit être traité dans les 14 jours, purement juridique, mais nous avons 30 jours pour le temps. Tant que ce n'est pas la dernière, bien sûr, mais nous demandons que (…)"
• "S'il vous plaît noter que, dans ce cas pour l'article et double expédition pour vous engagés plus les temps d'attente. Cependant, si vous ne me dérange pas, je peux vous envoyer l'e-mail pour le retour volontiers."
• "S'il vous plaît comprendre que nous n'avons aucune influence sur le défaut de l'appareil. Nous ne sommes pas le fabricant (…) Nous trouvons une véritable honte que vous nous tenir responsables de la défectuosité."
• "Cher client. Merci pour votre email. Malheureusement, je comprends que pas assez. Racontez-nous votre préoccupation."
• "s'il vous plaît nous dire le numéro de suivi de votre retour avec."
• Cher client. Il vous remercie beaucoup d'avoir écrit ce courriel. Nous regrettons profondément que le téléphone a été réparé giò trois fois, et je cappiamo bien qu'elle est très en colère, mais pour couvrir le fait de rendre l'argent, nous avons besoin de deux feuilles du fabricant ici sera une information que le téléphone ne peut pas être réparé, car ils sont les défauts à partir du moment de la production. Jusqu'à présent, nous n'avons pas reçu même une feuille de calcul afin. Nous nous excusons pour les problèmes. Passez une bonne semaine."
CQFD : Je suis totally lost in translation :(